Folio 94r
Devotions to the Virgin Mary, continued.
Hymn, Virgo templum trinitatis, continued.
The sixth joy is the descent of the holy spirit in tongues of fire, inwardly strengthening, purifying and kindling the ardour of the apostles. The fire came in the form of tongues so that men who had perished by their tongues might be restored. Through it, those who bore the stain of the original sin were made pure again. The author asks the Virgin through this joy to beg her son that in our exile he may blot out our guilt lest it be counted against us for sin at the great judgement The seventh joy is the coronation of the Virgin, when Christ summoned her to heaven, setting her above the thrones, honouring her with his special grace. Thus honour is bestowed upon her because the courts of heaven are unbarred to none except through her. No-one is endowed with virtue unless by the Virgin herself, the guardian of virtue. The author asks the Virgin that we may experience the benign effects of her goodness; that she may preserve us from sin and lead us with the blessed to eternal joy. The author ends by asking the Virgin, through these seven joys ...
et cum filio.
Sextum gaudium os\tendit
de supernis qui descendit
in lin\guis paraclitus,
Dum confirmat et\ [et] defendit
replet mundat et accendit
apostolos pe\nitus.
In linguis est ignis datus
ut per lin\guas <ignem> sit sanatus
homo linguis perditus.
Et\ per ignem emendatus
qui fuerat maculatus
per\ peccatum primitus.
Per hoc gaudium beatum\
ora virgo tuum natum
ut in hoc exilio,
Dele\at nostrum reatum
ne sit nobis in peccatum
in mag\no iudicio.
Ad septimum invi\tavit
cum de mundo te vocavit
Christus\ ad celestia.
Super thronos exalta\vit
exaltatam honoravit
speciali gracia.
Sic\ honor tibi prestatur
quod nemini reseratur
nisi per\ te curia [in coelesti curia].
Nec virtutibus ditatur
nisi per te cui datur
virtutum custodia.
Virgo mater pietatis
senci\amus bonitatis
tue beneficium,
Et nos serves\ a peccatis
et perducas cum beatis
ad eternum gau\dium.
O Maria tota munda
a peccatis nos\
Previous | Next |
Return to contents |